Menu

Serge Bouznah, Directeur du Centre Babel



Serge Bouznah est médecin de Santé Publique, spécialiste en clinique transculturelle.
Il est le promoteur de dispositifs cliniques originaux s’appuyant sur l’approche clinique transculturelle en médecine hospitalière ainsi que dans le champ de la protection de l’enfance.
Membre de l'équipe " Méthodes et cultures" INSERM-U 1178.


Responsabilités

Directeur du Centre Babel depuis décembre 2011,  Co-fondateur en 2010 avec le Pr. M.R Moro du Centre Ressource Européen en clinique transculturelle- Centre Babel - en partenariat avec le Département de psychopathologie de l’adolescent de l’hôpital Cochin (Paris)

Il a occupé les fonctions de médecin Départemental de PMI au Conseil Général de Seine Saint Denis entre janvier 2014 et janvier 2016

Il est responsable du dispositif de Consultation Médiation Drépanocytose mis en place en Janvier2010 avec les hôpitaux Robert Debré et Tenon (Paris)

Il est responsable de l’unité mobile de consultation interculturelle mis en place en partenariat avec la Fondation Rothschild, Paris 19ème. Ce service est mis à disposition des soignants confrontés à une impasse dans l’élaboration d’un projet thérapeutique pour leur patient migrant souffrant d’une pathologie chronique.
Il a été lauréat pour ce travail du prix national de lutte contre la douleur décerné par la Fondation APICIL en 2008.

Il est le promoteur de « l’instance de concertation parents-professionnels » en Seine Saint-Denis, dispositif original de médiation, mis à la disposition des professionnels oeuvrant dans le champ de la protection de l’enfance. Ce dispositif a pour objectif d’associer étroitement les parents aux mesures de soutien envisagées pour leur enfant et de renforcer ainsi leurs chances de succès.


Il a été responsable de Circonscription PMI de 1998 à 2011 - Conseil Général du 93.
 

Enseignements

Fondateur et coordinateur du D.U " Pratiques de médiation et de traduction en situation transculturelle - Université Paris Descartes
Il est coordinateur du séminaire européen intitulé - la médiation interculturelle en clinique- Maison de Solenn (Paris)
Il est responsable du séminaire clinique intitulé "pratiques de médiation en situation transculturelle" dans le cadre du Diplôme Universitaire de psychiatrie transculturelle - Département de psychopathologie (Pr M.R Moro) Université Paris XIII – UFR de Bobigny.

Il est responsable d’un projet de formation à l’adresse des professionnels du Conseil Général de Seine Saint Denis pour l’animation de dispositifs associant les familles

Colloques

Avec le Centre Babel :  
  • Organisateur du 2ème colloque international d’ethnopsychiatrie : “ D’où viennent les enfants ”, Maison de la Chimie, Octobre 1996.
  • Organisateur du 1er colloque d’ethnopsychiatrie : “ Pouvoir de Médecin, Pouvoir de Sorcier ” à l’Université Paris 8, Octobre 1994.

Missions & Recherches

  • d’expertise dans le domaine interculturelle
    • auprès de la Fondation de France (programme SIDA) (1998-2002)
    • Dans le programme national suisse de recherche intitulée : “ Migrants et Réseaux de soins : pour une adaptation interculturelle ” Projet mené par le collège interdisciplinaire “Soins et Migrations “ de Lausanne – Suisse (1997)
    • Il a été membre du comité de pilotage du « Réseau Santé Mentale », Ministère de la Coopération (1996)
 
  • de recherche, de formation au niveau national et international​
    • Accord de coopération avec l'Université d'État de Rio de Janeiro (Brésil),1993 à 1998
    • Mission de recherche et de formation à La Réunion en 1995 et 1996 – Hôpital de Saint Paul - le suivi des mères et des enfants migrants infectés par le VIH. N° 35-36. 
    • Dans le programme national suisse de recherche intitulée : “ Migrants et Réseaux de soins : pour une adaptation interculturelle ” Projet mené par le collège interdisciplinaire “Soins et Migrations “ de Lausanne – Suisse (1997)



Bibliographie

  • Bouznah S. Education thérapeutique du patient et clinique transculturelle. Médecine des maladies
  • Bouznah, S., Larchanché, S. A paraître. Transcultural mediation in the management of cancert patients in the tropical area dans Tropical hematology and Oncology - Ed Springer- juillet 2015
  • Serge Bouznah, Catherine Lewertowski,  Quand les esprits viennent aux médecins. 7 récits pour soigner, In Press Edito, Paris, 2013.
  • Bouznah, S. Maladies chroniques et pouvoir d’agir des patients –L’apport d’une perspective transculturelle. Le nouveau Cancérologue / Octobre / Novembre / Décembre 2012 / Volume 05 / Numéro 04
  • En collaboration avec M.R Moro, « La médiation interculturelle : un outil encore mal identifié » dans Psycho Média N°25- Juin/Aout 2010.
  • En collaboration avec M.R Moro, « Parole d’expert, Parole profane, les conditions d’une rencontre » dans Psycho Média N°20- mars/avril/mai 2009.
  • En collaboration avec S.De Pury. « La traduction, un outil pour guérir ». Soins Psychiatrie-N°260- janvier/février 2009
  • Regards croisés sur la maladie : à propos d'un dispositif de consultation interculturelle : Archives de pédiatrie ; ISSN 0929-693X ; 2007, vol. 14, no9, pp. 1126-1128.
  • En collaboration avec Catherine Lewertowski et Anne Margot-Duclot, Une nouvelle alliance contre la maladie ou quand les jinnas viennent visiter les médecins. Douleurs: février 2007. Ed Masson.
  • En collaboration avec Catherine Lewertowski « Le centre clinique de consultation interculturelle ». L’autre, revue transculturelle. 2007. Vol8, N°2.
  • Ecoute des patients et des familles : l’Ile de France innove » La Santé de l’Homme ;.N° 391 Septembre/ octobre 2007.
  • En collaboration avec C. Lewertowski, M. Samama, Y. Zimini. « Rencontre avec Agnès, pour construire avec les familles, un dispositif de protection de l’enfance ». La Revue d'action juridique et sociale 06/2006, n° 256, p. 41-47
  • En collaboration avec Catherine Lewertowski et Anne Margot-Duclot « Intérêt d’un dispositif hospitalier de médiation interculturelle dans la prise en charge hospitalière des patients migrants douloureux chroniques » Douleurs: Volume 4 No 3, juillet 2003. ed Masson.
  • En collaboration avec Lewertowski C., Nathan T., Blanche S., N'koussou G., Ba M., "Pyè goch là, s'était mis à trembler..."
  • Notes de recherche sur l’intérêt d’une démarche ethnopsychiatrique dans le suivi médical des mères et des enfants migrants, infectés par le VIH.", Psychologue et Psychologie, 1997 - n°139 - p15 - 19, Petit Manuel de psychothérapie des migrants, 5 et 6, 1999.
  • En collaboration avec C. Lewertowski , T. Nathan, S. Blanche , G. N'Koussou, M. Bâ , P. David: "Interprétations traditionnelles de la maladie dans une famille zaïroise, d'ethnie kongo, infectée par le VIH", Psychologie Française. N°44-1, 1999, 33-46
  • AEMO ET Ethnopsychiatrie- l'AEMO :Reflexions, idées, outils- Sauvegarde de l’enfance N.4,1998, PP.230-234
  • En collaboration avec Blanche S, Lewertowski C., Nathan T., N'Koussou G., Bouznah S., Bâ M., David. “ Intérêt d’une démarche ethnopsychiatrique dans le suivi médical des enfants migrants infectés par le V.I.H. Recherche ANRS, rapport de synthèse, 1997.
  • En collaboration avec P. David, T. Nathan, C. Lewertowski, S. Blanche, G. N’Koussou, M. Ba, V. Rolle-Romana, "Alors tu l’as jetée à l’eau". A l’interface entre médecine et ethnopsychiatrie dans le suivi des mères et des enfants migrants infectés par le VIH. N° 35-36. Petit Manuel de psychothérapie des migrants, 5 et 6, 1999 
  • (en collaboration avec T. Nathan, V. Rolle, S. Blanche, C. Lewertowski et P. Rosevègue) : "Cette femme est un zombi - Coopération pluridisciplinaire dans la prise en charge de familles séropositives d'origine non-occidentale". Droits de l'enfant et infection par le V.I.H., Publication de l'I.D.E.F., 1994.
  • "Logiques culturelles, logiques institutionnelles."Mélampous n° 1, décembre 1993.
  • En collaboration avec Moro M.R., Travail social avec les migrants. L'apport de l’ethnopsychiatrie, Plume-Hérault, 1990, 1, 7

           





- Tous droits réservés © Centre Babel 2016